Ett litet avsked på Marseillan Plage
Men skam den som ger sig.
Vi har inte fått ett havsbad på några dagar och med stoisk beslutsamhet begav vi oss ner till stranden efter lunch. Luften var varm (33 grader) och det blev en avslappnande eftermiddag även om vattentemperaturen höll sig under tjugo grader på grund av bergsvindarna.
Kaffedrickandet blev en upplevelse för sig.
När vi skulle hälla hett vattren i koppen så rörde sig vattenstrålen horisontellt och när vi äntligen lyckats fylla koppen med kaffepulver och tillhörande vätska så virvlade det till och koppen fylldes med en deciliter finkornig sand som lade sig i botten av koppen.
För den som är nyfiken kan vi informera om att kaffe med knastrig sand inte är något att föredra.
Det gick ändå bra att spela strandtennis och läsa bok.
När vinden ökade i styrka och sanden började piska oss för våra synder begav vi oss hem för att städa huset inför nedstängningen.

The Tramontane winds...
... continue to blow from the mountains on our last day in Marseillan.
But shame on those who give up.
We hadn't been in the sea for several days, so with stoic determination we headed down to the beach after lunch. The air was warm (33 degrees) and it was a relaxing afternoon, even though the water temperature remained below twenty degrees due to the mountain winds.
Drinking coffee was an experience in itself.
When we poured hot water into the cup, the stream of water moved horizontally, and when we finally managed to fill the cup with coffee powder and the accompanying liquid, it swirled around and the cup was filled with a decilitre of fine-grained sand that settled at the bottom of the cup.
For those who are curious, we can inform you that coffee with crunchy sand is not something to be recommended.
Nevertheless, we managed to play beach tennis and read books.
When the wind picked up and the sand began to whip us for our sins, we headed home to clean the house before closing up for the season.
We decided to have dinner at Marseillan Plage.
Unlike Marseillan Ville, which has a quiet pace and many pensioners, Marseillan Plage is the area's dark horse.
During the day, it is full of more or less scantily clad people of all ages wandering between the small shops and cafés with ice cream in their hands, rubber rings under their arms and swimming trunks or bikini tops visible where the sand still shows between their flip-flop-clad toes.
In the evening, the place is transformed radically and filled with music from nightclubs, people dressed up for a party and the sounds of the nearby funfair.
Fête, fëte, fëte!
While Marseillan Ville, founded by Greek merchants in 535 BC, is one of the oldest towns in France, Marseillan Plage is its young sibling.
In the late 19th century, the vineyards of Marseillan were hit by the malicious phylloxera louse, and the population began planting vines along the coast instead. During this time, a few buildings popped up here and there near the sea.
The beach community of Marsian Plage was formed in 1948 when the municipality gained access to new land and decided to create a tourist resort.
Before dinner, the wind was still blowing strongly, making our eyelashes flutter, but it died down after half past eight.
The beach itself at sunset is relatively calm. The sound of music and screams from the roller coaster can be heard as a faint echo, drowned out by the lapping of the waves.
It is restful for the soul to be there.
I will miss the place because there are few places that give me this inspiration to write fiction. My second book about Cia Rhoaltzdotter has taken shape during evenings when I have been working on my regular job (when I was not on holiday).
I have also had the opportunity to expand my knowledge of the Cathars after the research I did for Färgerna i mörker (Colours in Darkness).
The Cathars' fate is thought-provoking and the worldview they represented was extremely interesting – not least in times when we are in the process of destroying ourselves.
n excerpt from my book Colors in the dark:
"The thin-haired man with the round face spat disgustingly on the grass, which had already become dry and brittle even though it was only the beginning of May.
'The devil got the punishment he deserved and is now thrown into the fire of hell. I am here myself to dispense justice and will not hesitate to ensure that more follow his example.
Anaïs's mouth has gone dry. Count Raymond VI of Toulouse was well-liked by everyone she knew. He was considered a learned man who cared about the people of his county and showed nothing but respect for the Good Women and Men. It seemed inconceivable that Pope Innocent III had ordered the king to depose him. Mother claims it was because the Pope was afraid that the pure faith would triumph over Catholicism.
Anaïs glances at Puerilia, who looks as if she wants to say something. She shakes her head slightly when their eyes meet and hopes fervently that her little sister understands and remains silent.
‘I am sorry, monsieur, that your uncle was so brutally murdered. I am glad that justice has been done.’ She keeps her gaze fixed on a stone in front of her feet and prays to God that they cannot hear her heart beating fast, like the rabbit she and her sister helped free from the snare earlier today.
Tomorrow we're heading home via Alsace, Hamburg and Malmö. It'll be nice to hug the kids and scratch our cats under the chin again.
Then we'll keep our fingers crossed that little Mozart will be okay.














Kommentarer
Skicka en kommentar